GUOTOU held a work meeting on the promotion of anti-corruption risk prevention and control work
- Categories:Group news
- Author:
- Origin:
- Time of issue:2020-06-13 14:18
- Views:
(Summary description)In order to continue to deepen and refine the “four responsibilities coordination” mechanism for comprehensive and strict governance of the party, strengthen the implementation of the supervision responsibility of the discipline inspection committee for the construction of party style and clean government, and further promote the improvement of integrity risk prevention and control
GUOTOU held a work meeting on the promotion of anti-corruption risk prevention and control work
(Summary description)In order to continue to deepen and refine the “four responsibilities coordination” mechanism for comprehensive and strict governance of the party, strengthen the implementation of the supervision responsibility of the discipline inspection committee for the construction of party style and clean government, and further promote the improvement of integrity risk prevention and control
- Categories:Group news
- Author:
- Origin:
- Time of issue:2020-06-13 14:18
- Views:
为持续深化细化全面从严治党“四责协同”机制,强化落实党风廉政建设纪委监督责任,进一步推进完善廉洁风险防控,根据集团纪委年度工作部署,日前,集团召开廉洁风险防控工作推进会,集团党委副书记、纪委书记、工会主席冒正兰出席会议,所属企业分管领导、相关负责人、集团党委办公室等同志参加了会议。
会上,与会人员以头脑风暴法,围绕廉洁风险防控与党风廉政建设的关系、如何查找廉洁风险点,如何制定并落实防控措施等方面,展开研讨交流,在讨论互动中破冰解题;通过回顾总结以往做法,相互学习,取长补短,进一步凝聚了经营管理中开展廉洁风险防控的共识和增强了廉洁自律意识。集团所属徐汇担保作为金融行业的企业,分享了本单位开展廉洁风险防控工作经验。
冒正兰同志指出,各单位要进一步统一思想,凝聚共识,深刻认识廉洁风险防控管理工作的重要意义,积极推进国投集团廉洁风险防控工作。并就如何做好下一阶段风险防控工作,她强调:一是全面覆盖,突出重点。每个单位要对本单位的各部门、各岗位、各人员分层分类开展廉洁风险防控排查,通过自己找、群众提、互相查、领导点、组织评等方法,查找出每个岗位的风险点,做到“点、线、面”全覆盖;突出工作重点,特别是重点对象、重点事项和重要环节,提高风险防范质效。二是把握节点,分层推进。按照年度下达的党建目标任务书的计划,各单位要分层分步扎实推进廉洁风险防控工作。盘点和梳理企业近几年风险防控工作情况,结合企业实际,实行动态管理,对风险点和防范措施进行修改。以集团内通用岗位廉洁风险识别为样本,大力推进集团及所属企业所有岗位廉洁风险辨识工作手册的形成。三是强化责任,确保成果。要及时传达会议精神,企业班子成员要履行“一岗双责”,带头抓自身和分管范围的廉洁风险防控管理工作,把廉政风险防控手段融入业务工作和管理流程之中,强化防控措施的执行,逐步建立起廉洁风险防控长效机制。各单位确保在2020年四季度初基本形成重点岗位廉洁风险辨识工作手册。
News Center
Service Hotline
Address: 16th Floor, Block B, No.388 (Fenglin International Center), Fenglin Road, Xuhui District, Shanghai
Zip Code: 200032
Fax: 021-64388007
E-mail: xhgtjt@xhgt.com.cn

Copyright © 2020 Shanghai Xuhui State-owned Assets Investment (Group) Co., Ltd. 沪ICP备06033394号 By: wwww.300.cn